Le meilleur artisan-bijoutier travaillant l'argent :-) Cette photo pour la bonne adresse (se référer aux posts précédents ici afin d'admirer leur art...) mais vous l'aurez deviné, pour la texture du mur !!!
dimanche 31 octobre 2010
Shri Shryam, Métier et Tradition - Job and Tradition
The best silver craft ever ;-) The picture for the address (please refer to previous posts here so as to admire their art...) but also as you will guess it, for the textured wall behind!!!
Libellés :
Carnet de voyage,
Neemrana,
Rajasthan
samedi 30 octobre 2010
vendredi 29 octobre 2010
jeudi 28 octobre 2010
Enfant de la Rue - Street Child
To go ahead , because there is no other choice.
Aller de l'avant, parce qu'il n'y a pas d'autre choix.
mercredi 27 octobre 2010
Temple au Pied de l'Arbre - Temple under Wise Tree
Under some wise tree's shadow, there is often a Temple...
A l'ombre d'un arbre sage, il y a souvent un Temple...
Libellés :
Carnet de voyage,
Neemrana,
Rajasthan
mardi 26 octobre 2010
Messages Impressionnistes - Impressionist Messages
Symbol of one political party in India: BSP (more info here)
Symbole d'un parti politique en Inde : BSP (plus d'informations ici)
lundi 25 octobre 2010
dimanche 24 octobre 2010
samedi 23 octobre 2010
vendredi 22 octobre 2010
jeudi 21 octobre 2010
mercredi 20 octobre 2010
mardi 19 octobre 2010
lundi 18 octobre 2010
dimanche 17 octobre 2010
samedi 16 octobre 2010
vendredi 15 octobre 2010
jeudi 14 octobre 2010
mercredi 13 octobre 2010
mardi 12 octobre 2010
lundi 11 octobre 2010
dimanche 10 octobre 2010
samedi 9 octobre 2010
vendredi 8 octobre 2010
Marchand de Glace lisant le Journal - Ice Seller reading Newspaper
When the Ice Seller is not having a nap (see here, 5 months between the 2 shots)...
Quand le marchand de glace ne fait pas la sieste (voir ici, 5 mois entre des deux photos)...
Libellés :
Métiers
jeudi 7 octobre 2010
mercredi 6 octobre 2010
Derrière les Jeux du Commonwealth (2/2) - Behind the Commonwealth games (2/2)
The panels were put in place in order to "hide" the slums from the delegations and visitors during the games.
Ces panneaux ont été mis en place afin de "cacher" les bidonvilles de la vue des délégations et autres visiteurs pendant la durée des jeux
To see #1, click here. Pour voir #1, cliquer ici.
Ces panneaux ont été mis en place afin de "cacher" les bidonvilles de la vue des délégations et autres visiteurs pendant la durée des jeux
To see #1, click here. Pour voir #1, cliquer ici.
mardi 5 octobre 2010
Derrière les Jeux du Commonwealth (1/2) - Behind the Commonwealth games (1/2)
The panels were put in place in order to "hide" the slums from the delegations and visitors during the games.
lundi 4 octobre 2010
Que les Jeux Commencent ! Let the Games Begin!
Commonwealth Games started in Delhi last night, these are the headlines of "Times of India" today, local daily paper
Les Jeux du Commonwealth ont démarré hier à Delhi, voici la une du quotidien "Times of India" d'aujourd'hui
Libellés :
CWG,
Modern India
dimanche 3 octobre 2010
samedi 2 octobre 2010
vendredi 1 octobre 2010
Inscription à :
Articles (Atom)